HOME CHAT ROOM #1 CHAT ROOM #2 Forum Topics Within The Last 7 Days REGISTER ENTER FORUMS BIBLE SCHOOL CONTACT US

Maritime 2nd Advent Believers OnLine Christian Family Fellowship Forums
(formerly Maritime SDA OnLine)
Consisting mainly of both members and friends of the Seventh-day Adventist Church
Welcomes and invites other members and friends of the Seventh-day Adventist Church to join us!

Click Here To Read Legal Notice & Disclaimer
Suggested a One Time Yearly $20 or Higher Donation Accepted Here to Help Cover the Yearly Expenses of Operating & Upgrading. We need at least $20 X 10 yearly donations.
Donations accepted: Here
ShoutChat Box
Newest Members
ekoorb1030, jibb555, MBloomfield, Dina, Nelson
1323 Registered Users
Forum Statistics
Forums118
Topics9,189
Posts195,525
Members1,323
Most Online5,850
Feb 29th, 2020
Seventh-day Adventist Church In Canada Links
Seventh-day Adventist Church in Canada

Newfoundland & Labrador Mission

Maritime Conference

Quebec Conference

Ontario Conference

Manitoba-Saskatchewan Conference

Alberta Conference

British Columbia Conference

7 Top Posters(30 Days)
Rick H 16
kland 15
Daryl 4
March
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
Member Spotlight
Kevin H
Kevin H
New York
Posts: 625
Joined: November 2004
Show All Member Profiles 
Today's Birthdays
No Birthdays
Live Space Station Tracking
Here is a link to show exactly where the Space Station is over earth right now: Click Here
Last 7 Pictures From Photo Gallery Forums
He hath set an harvest for thee
Rivers Of Living Water
He Leads Us To Green Pastures
Remember What God Has Done
Remember The Sabbath
"...whiter than snow..."
A Beautiful Spring Day
Who's Online
3 registered members (Karen Y, 2 invisible), 2,660 guests, and 4 spiders.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Rate Thread
Page 3 of 6 1 2 3 4 5 6
Re: A good reason to hypernate G-d [Re: Daryl] #148568
12/31/12 11:30 AM
12/31/12 11:30 AM
Johann  Offline
SDA
Active Member 2014

Retired Pastor
3000+ Member
Joined: Jul 2006
Posts: 3,014
Iceland
Originally Posted By: Daryl
Elle is a she/her, rather than a he/his.

Elle is a French word for She.


Another example to show how confusing languages can be. We had a very good male friend here in Iceland whose nickname could have been spelled Elle in English.


"Here is a last piece of advice. If you believe in goodness and if you value the approval of God, fix your minds on the things which are holy and right and pure and beautiful and good. Model your conduct on what you have learned from me, on what I have told you and shown you, and you will find the God of peace will be with you."
Re: A good reason to hypernate G-d [Re: Gregory] #148570
12/31/12 03:28 PM
12/31/12 03:28 PM
K
kland  Offline
SDA
Active Member 2024

5500+ Member
Joined: Oct 2008
Posts: 6,416
Midland
Originally Posted By: Gregory
Quote:
Why use G-d and not -od, Go-, or G--, -o-, --d, or ---?


The answer to your question is simple: It stems from the fact that the Bible was written in unpointed Hebrew. In unpointed Hebrew (transliterated into English), the word god would be written as "gd." It would not be written as "go," or "od."

NOTE: Transliterated is a different word than translated.

So, modern Jewish people writing in English write it as "g-d" with the hyphen indicating the the Hebrew root has been transliterated in its unpointed Hebrew form.
Gregory, the English word, "God" is not in Hebrew nor Greek. So pointing or unpointing does not apply. This case is nothing but an example of blasphemy at worse and calling attention to oneself at best. Especially when paired with other "issues" presented.

Re: A good reason to hypernate G-d [Re: kland] #148639
01/01/13 11:36 PM
01/01/13 11:36 PM
G
Gregory  Offline
SDA
Chaplain

Active Member 2022
Most Dedicated Member
Joined: Nov 2001
Posts: 2,364
USA
Quote:
Gregory, the English word, "God" is not in Hebrew nor Greek.


On the basis that the word "god" is an English word, you are correct.

However, there are a number of Hebrew and Greek words that have been translated by the English words "god "and "God."

Two of these, if you will allow me to transliterate are: "el" and "Theos." Do you allege that these words are improperly translated by the English word "God?"



Quote:
So pointing or unpointing does not apply.


Religious Jews, who understand the Biblical Hebrew, write certain words in the English language in the unpointed (g-d) style of the ancient biblical Hebrew. They bring that over from the ancient Biblical Hebrew for theological reasons. So, I would not agree with your statement above.


Gregory
May God's will be done.
Re: A good reason to hypernate G-d [Re: Gregory] #148640
01/01/13 11:47 PM
01/01/13 11:47 PM
G
Gregory  Offline
SDA
Chaplain

Active Member 2022
Most Dedicated Member
Joined: Nov 2001
Posts: 2,364
USA
Here is a Biblical use of the Hebrew word that has clearly applies to a pagan diety:

Quote:
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god [Elohim] giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God [Elohim] hath dispossessed from before us, them will we possess. (Judges 11:24, ASV)


Gregory
May God's will be done.
Re: A good reason to hypernate G-d [Re: Gregory] #148667
01/02/13 03:29 PM
01/02/13 03:29 PM
K
kland  Offline
SDA
Active Member 2024

5500+ Member
Joined: Oct 2008
Posts: 6,416
Midland
I'm confused why you think translating from one language to another requires the second language to make use of the alphabet style and mechanisms or not of the first language. Would you also require it to not use articles? What if the first language has a letter not in the second. Would you require the second to never use that letter no matter if the word translated has that letter?

Now, if you translate it as LHM, you may or may not have an argument to suggest for discussion.

Re: A good reason to hypernate G-d [Re: kland] #148699
01/03/13 05:49 PM
01/03/13 05:49 PM
G
Gregory  Offline
SDA
Chaplain

Active Member 2022
Most Dedicated Member
Joined: Nov 2001
Posts: 2,364
USA
Translation into another language always uses the gramatical style and alphabetic style of the language into which it is translated.

Transliteration is a different issue. I will respond to your question from the standpoint of transliteration: In transliteration, there is always an alphabetic letter of the language that the word is being transliterated into that is assigned to the alphabetic letter in the origonal language. Now, there may not be exactly one comparable letter in each alphabet. Therefore a letter in one alphaet may represent several letters in the other alphabet.

E.G. In the Korean alphabet (Korea has a 24 character alphabet.)
A couple of the letters in the Korean alphabet could be transliterated into two different letters of the English alphabet. This was of concern to the Korean government and it established a government committee that attempted to set in place a uniform system of transliteration into English. Perhaps, that has been accomplished by now? I do not know.


Gregory
May God's will be done.
Re: A good reason to hypernate G-d [Re: Gregory] #148706
01/03/13 09:18 PM
01/03/13 09:18 PM
Johann  Offline
SDA
Active Member 2014

Retired Pastor
3000+ Member
Joined: Jul 2006
Posts: 3,014
Iceland
Originally Posted By: Gregory
Translation into another language always uses the gramatical style and alphabetic style of the language into which it is translated.

Transliteration is a different issue. I will respond to your question from the standpoint of transliteration: In transliteration, there is always an alphabetic letter of the language that the word is being transliterated into that is assigned to the alphabetic letter in the origonal language. Now, there may not be exactly one comparable letter in each alphabet. Therefore a letter in one alphaet may represent several letters in the other alphabet.

E.G. In the Korean alphabet (Korea has a 24 character alphabet.)
A couple of the letters in the Korean alphabet could be transliterated into two different letters of the English alphabet. This was of concern to the Korean government and it established a government committee that attempted to set in place a uniform system of transliteration into English. Perhaps, that has been accomplished by now? I do not know.


These principles apply with many different languages. There are times when I deal with 6 or 7 different languages, some of which are somewhat similar while others are quite different. Even similar languages use different alphabets with different number of letters.

In some languages you have to use a definite article to convey the same meaning that is expressed in another language without an article. In some languages the article is a separate word while in others it is a different format of the word. Words with different or opposite meanings may cause problems in quite similar languages. In some languages it takes a long sentence to convey the meaning of a short sentence in another language. At times a single word does not exist in another language and has to be explained

There are so many reasons why the principles of a transliteration is incomprehensible without considering thoroughly the language you are translating the message into.

It has been my privilege to translate countless articles, including Week of Prayer readings, from one language into another, also including a book by Ellen White.


"Here is a last piece of advice. If you believe in goodness and if you value the approval of God, fix your minds on the things which are holy and right and pure and beautiful and good. Model your conduct on what you have learned from me, on what I have told you and shown you, and you will find the God of peace will be with you."
Re: A good reason to hypernate G-d [Re: Johann] #148709
01/03/13 11:58 PM
01/03/13 11:58 PM
Daryl  Offline

Site Administrator
23000+ Member
Joined: Jul 2000
Posts: 25,118
Nova Scotia, Canada
God in French is Dieu.

How does one spell Dieu in the same sense that one spells God as G-d in English?


In His Love, Mercy & Grace,

Daryl smile

John 8:32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

http://www.christians-discuss.com/forum/index.php
Re: A good reason to hypernate G-d [Re: Daryl] #148710
01/04/13 01:10 AM
01/04/13 01:10 AM
E
Elle  Offline OP
Active Member 2019
Died February 12, 2019

2500+ Member
Joined: Dec 2008
Posts: 2,536
Canada
Originally Posted By: Daryl
God in French is Dieu.

How does one spell Dieu in the same sense that one spells God as G-d in English?
I don't speak French very much anymore and my Bible is English. So I never really looked into the word "Dieu". Here's is what I found :

Quote:
------- WIKIPEDIA -- Dieu --------
"Le mot « dieu » vient du latin Deus"
[comes from the root word Deus]

------- WIKIPEDIA -- Deus --------

"Deus (Latin pronunciation: [ˈdeːʊs]) is Latin for "god" or "deity". Latin deus and dīvus "divine", are descended from Proto-Indo-European *deiwos, from the same root as *Dyēus, the reconstructed chief god of the Proto-Indo-European pantheon.

------- WIKIPEDIA -- Deiwos & Dyeus--------

Dyēus (also *Dyēus ph2ter) is believed to have been chief deity in the religious traditions of the prehistoric Proto-Indo-European tribes. Part of a larger pantheon, he was the god of the daylight sky, and his position may have mirrored the position of the patriarch or monarch in society. This deity is not directly attested; rather scholars have reconstructed this deity from the languages and cultures of later Indo-European nations.

Later gods who are etymologically connected with Dyeus include:

In Greek mythology Zeus[1]
In Roman mythology Jupiter (originally Iuppiter)[2]
In Historical Vedic religion Dyauṣ Pitār[3]
Possibly Dionysus, and Thracian Sabazios (from Saba Zeus?)
Rooted in the related but distinct Indo-European word *deiwos is the Latin word for deity, deus.

Well, it looks like I should write it as "Di-u" when I use it. Really I should not use these words at all. When I exchange with my SDA friend that share this to me, we never say G-d, but instead we use the Lord, Father, Jesus or Yah (short for Yahveh).


Blessings
Re: A good reason to hypernate G-d [Re: Gregory] #148724
01/04/13 04:01 PM
01/04/13 04:01 PM
K
kland  Offline
SDA
Active Member 2024

5500+ Member
Joined: Oct 2008
Posts: 6,416
Midland
Originally Posted By: Gregory
Translation into another language always uses the gramatical style and alphabetic style of the language into which it is translated.
Gregory, you're not making any sense. So either I am failing to understand what you are saying.

In Hebrew, God is אֱלקים
Why do you think God should have letters left out when English doesn't have anything related to the alphabetic style?

Quote:
Transliteration is a different issue. I will respond to your question from the standpoint of transliteration: In transliteration, there is always an alphabetic letter of the language that the word is being transliterated into that is assigned to the alphabetic letter in the origonal language. Now, there may not be exactly one comparable letter in each alphabet. Therefore a letter in one alphaet may represent several letters in the other alphabet.

E.G. In the Korean alphabet (Korea has a 24 character alphabet.)
A couple of the letters in the Korean alphabet could be transliterated into two different letters of the English alphabet. This was of concern to the Korean government and it established a government committee that attempted to set in place a uniform system of transliteration into English. Perhaps, that has been accomplished by now? I do not know.

Are you talking about transliterating letter for letter without the meaning? Makes no sense and would make no sense.


God in French is also

le Très Haut

If we were translating French English, we would not put a accent anywhere on the English letters. So I don't know what you are talking about using the same alphabetic style.


English does not have pointing or unpointing. Just because you translate a language which does into English does not require such. Again, what you are saying makes no sense. Other than to justify "hypernation" nonsense.

Last edited by Daryl; 01/05/13 12:37 AM. Reason: Enabled HTML in this post.
Page 3 of 6 1 2 3 4 5 6

Sabbath School Lesson Study Material Link
Here is the link to this week's Sabbath School Lesson Study and Discussion Material: Click Here
Most Recent Posts From Selected Public Forums
Seven Trumpets reconsidered
by Karen Y. 03/27/24 09:35 AM
Are the words in the Bible "imperfect"?
by Kevin H. 03/24/24 09:02 PM
The Story of David and Goliath
by ProdigalOne. 03/23/24 08:06 PM
Global Warming Farce
by kland. 03/22/24 10:17 AM
Carbon Dioxide What's so Bad about It?
by kland. 03/21/24 12:34 PM
The Value of Bible Types
by TruthinTypes. 03/17/24 06:22 PM
Orion Which Every One on the Globe Can See
by Rick H. 03/16/24 06:26 PM
'Prophet' Summons UFOs
by ProdigalOne. 03/16/24 02:19 AM
Will You Take The Wuhan Virus Vaccine?
by dedication. 03/11/24 06:31 PM
Get That Razor Wire Up!
by kland. 03/05/24 12:49 PM
Messages for This Time
by ProdigalOne. 03/04/24 05:54 AM
The Lake of Fire is Hell
by Rick H. 03/02/24 05:01 PM
Adventist Agriculture
by kland. 02/29/24 12:33 PM
Most Recent Posts From Selected Private Forums of MSDAOL
The Wound Is Healed! The Mark Is Forming!
by Rick H. 03/27/24 10:36 PM
Are we seeing a outpouring of the Holy Spirit?
by Rick H. 03/24/24 06:50 PM
Time Is Short!
by Rick H. 03/24/24 06:45 PM
Climate Change and the Sunday Law
by Rick H. 03/24/24 06:42 PM
WHAT IS THE VERY END-TIME PROPHECY?
by Rick H. 03/23/24 06:03 PM
Digital Identity Control
by Rick H. 03/23/24 02:08 PM
A.I. - The New God?
by Rick H. 03/23/24 01:59 PM
Christian Nationalism/Sunday/C
limate Change

by ProdigalOne. 03/16/24 08:38 PM
Perils of the Emerging Church Movement
by Rick H. 03/16/24 06:30 PM
Is There A Connection Between WO & LGBTQ?
by Kevin H. 03/12/24 09:20 PM
A Second American Civil War?
by Daryl. 03/04/24 06:14 PM
Forum Announcements
Visitors by Country Since February 11, 2013
Flag Counter
Google Maritime SDA OnLine Public Forums Site Search & Google Translation Service
Google
 
Web www.maritime-sda-online.com

Copyright 2000-Present
Maritime 2nd Advent Believers OnLine (formerly Maritime SDA OnLine).

LEGAL NOTICE:
The views expressed in this forum are those of individuals
and do not necessarily represent those of Maritime 2nd Advent Believers OnLine,
as well as the Seventh-day Adventist Church
from the local church level to the General Conference level.

Maritime 2nd Advent Believers OnLine (formerly Maritime SDA OnLine) is also a self-supporting ministry
and is not part of, or affiliated with, or endorsed by
The General Conference of Seventh-day Adventists headquartered in Silver Spring, Maryland
or any of its subsidiaries.

"And He saith unto them, follow Me, and I will make you fishers of men." Matt. 4:19
MARITIME 2ND ADVENT BELIEVERS ONLINE (FORMERLY MARITIME SDA ONLINE) CONSISTING MAINLY OF BOTH MEMBERS & FRIENDS
OF THE SEVENTH-DAY ADVENTIST CHURCH,
INVITES OTHER MEMBERS & FRIENDS OF THE SEVENTH-DAY ADVENTIST CHURCH ANYWHERE IN THE WORLD WHO WISHES TO JOIN US!
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.1